| RUS | Magdalena Lebo | Pragmatička kompetencija u udžbenicima ruskoga jezika Izmjena teme! | dr. sc. Marina Jajić Novogradec |
| RUS | Lea Matea Petrović | Motivacija i stavovi hrvatskih studenata prve i pete godine studija Ruskog jezika i književnosti | dr. sc. Marina Jajić Novogradec |
| RUS | Magdalena Zrnčić | Frazemi s komponentom kromatskih boja u ruskom i hrvatskom jeziku | dr. sc. Anita Hrnjak |
| RUS | Meri Žižić | Životni put Anne Karenine u kontekstu razvoja buržuaskog društva | dr. sc. Danijela Lugarić Vukas |
| ANG/RUS | Natalija Šuša | Mjerenje jezičnog napora pri prevođenju s hrvatskog kao izvornog jezika na engleski i ruski Interdisciplinarni rad! | dr.sc. Irena Zovko Dinković i dr. sc. Lidija Milković |
| RUS | Nika Vidalina | Domaće životinje kao frazeološka sastavnica u ruskome jeziku | dr. sc. Anita Hrnjak |
| RUS | Ema Počekal | Demonski junaci u Bjesovima F. M. Dostoevskog | dr. sc. Jasmina Vojvodić |
| RUS/ANG | Nera Šoštarić | Strategije u ruskoj adaptaciji Čarobnjaka iz Oza i njezinu prijevodu na hrvatski te u prijevodu Čarobnjaka iz Oza s engleskog na hrvatski jezik Interdisciplinarni rad! | dr. sc. Branka Barčot i dr. sc. Snježana Veselica Majhut |
| RUS | Dorotea Županec | Biblijski pratekst u romanu Uskrsnuće Lava Tolstoja | dr. sc. Danijela Lugarić Vukas |
| RUS | Petra Jakopiček | Evolucija ženskoga iskustva u poeziji Anne Ahmatove: od individualnoga do kolektivnoga | dr. sc. Danijela Lugarić Vukas |
| PED/RUS | Marija Končić | Ruske narodne bajke kao mehanizam posredovanja rodnih uloga-kritičko pedagoška analiza Interdisciplinarni rad! | dr. sc. Marija Bartulović i dr. sc. Ivana Peruško |
| RUS | Ekaterina Kapor | Izrada udžbenika za ruski jezik u osnovnim i srednjim školama u RH | dr. sc. Marina Jajić Novogradec |
| RUS | Klara Kukoljić | Učenje i poučavanje glagola kretanja na početnom stupnju učenja ruskoga jezika | dr. sc. Marina Jajić Novogradec |
| RUS | Antonio Hlopec | Utjecaj digitalnih obrazovnih sadržaja na motivaciju učenika u nastavi ruskog jezika | dr. sc. Marina Jajić Novogradec |
| RUS | Andreja Vlahinja | Jezični prijenos u usvajanju gramatike ruskog jezika | dr. sc. Marina Jajić Novogradec |
| RUS | Ana Marija Kolarec | Galicizmi u ruskom jeziku na primjeru semantičkog polja moda | dr. sc. Marija Popović |
| RUS | Marta Nedved | dr. sc. Marina Jajić Novogradec | |
| RUS | Lana Košćak | Prikaz oca i problem ubojstva oca u romanu Braća Karamazovi | dr. sc. Jasmina Vojvodić |
| RUS | Ivana Kukavica | Puškin i Brodskij adaptacija biografije kao intersemiotički prijevod | dr. sc. Ivana Peruško |
| RUS | Nika Kocijan | Usporedna analiza dvaju prijevoda romana Majstor i Margarita M. Bulgakova na hrvatski jezik | dr. sc. Ivana Peruško |
| RUS | Nika Mamić | Prijevod kao kulturni transfer: njemačka poezija u ruskoj pjesničkoj tradiciji 19. stoljeća | dr. sc. Ivana Peruško |
