Prof. dr. sc. Željka Čelić

konzultacije: četvrtkom, 12.00–13.00, B–223

e-pošta: zcelic@.ffzg.unizg. hr, zcelic@ffzg.hr

ECTS INFORMACIJSKI PAKET

Željka Čelić (Zagreb, 1974). Diplomirala ruski jezik i književnost te latinski jezik i rimsku književnost na Filozofskome fakultetu Sveučilišta u Zagrebu (1998). Od 1993–1997 pri Lektoratu za ukrajinski jezik slušala predavanja i vježbe, te polagala ispite iz ukrajinskog jezika i književnosti.

Od 2001 g. zaposlena na Katedri za ruski jezik Odsjeka za istočnoslavenske jezike kao mlađi asistent, od 2003 kao asistent, od 2008 kao viši asistent , od 2011 kao docent, od 2017 kao izvanredni profesor, od 2023 kao redoviti profesor.

Od 2015 g. predaje kolegij “Ruska fonetika” na Muzičkoj akademiji Sveučilišta u Zagrebu (Odsjek za pjevanje).

2003 obranila kvalifikacijsku radnju Doktorskoga studija lingvistike Filozofskoga fakulteta u Zagrebu “Ruska lingvistička terminologija”.

2008 obranila doktorsku disertaciju “Latinski metajezik – matrix slavenskih gramatika. Utjecaj latinskoga na hrvatski i istočnoslavenske jezike, prikazan jezičnim nazivljem, opisom glasova i oblika u hrvatskome i istočnoslavenskim jezicima”.

2009 promaknuta u majstorsko karate-do zvanje 1. Dan (HKS, br. certifikata: 0089-2009).

2011 izabrana u znanstveno-nastavno zvanje docenta na Katedri za ruski jezik.

2017 izabrana u znanstveno-nastavno zvanje izvanrednog profesora na Katedri za ruski jezik.

2023 izabrana u znanstveno-nastavno zvanje redovitog profesora na Katedri za ruski jezik.

 

Bibliografija:

Knjige:

Poredbena morfologija ruskoga i hrvatskoga jezika. Knjiga prva / Sopostavitelnaia morfologia russkogo i horvatskogo iazykov. Tom pervyi. Velika Gorica: Vlastita naklada, 2022

Сопоставительная фонетика русского и хорватского языков / Poredbena fonetika ruskoga i hrvatskoga jezika (2013) Sveučilišni udžbenik. Zagreb: FF Press. ISBN: 978-953-175-471-2.

Slavenska filologija. Prilozi jubileju prof. em. Milenka Popovića (2016) Urednička knjiga (suur. Tetyana Fuderer). Zagreb: FF Press. ISBN: 978-953-175-590-0.

Ukrajinistika na Sveučilištu u Zagrebu: 20 godina / Ukrajinistyka v Zagrebs’komu universyteti: 20 rokiv (2018) Urednička knjiga (suur. Tetyana Fuderer). Zagreb: FF Press. ISBN: 978-953-175-686-0.

Dani ruskoga jezika na Filozofskome fakultetu u Zagrebu / Dni russkogo iazyka na Filosofskom fakul’tete v Zagrebe (2018) Urednička knjiga. Zagreb: FF Press. ISBN: 978-953-175-722-5.

Članci:

Zalihosna uporaba prijedloga od u posvojnome značenju (2005) u Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 31 (str. 41-50), Zagreb (stručni rad).

Ortografska analiza u ruskim reklamama (2005) u Strani jezici, 4 (str. 303-317), Zagreb (izvorni znanstveni rad).

Морфологическая адаптация англицизмов в русской рекламе, (2006) u Проблемы семантики языковых единиц в контексте культуры. Лингвистический и лингвометодический аспекты, (str. 512-515), Moskva-Kostroma (izvorni znanstveni rad).

Novi ruski vokabular reklamnoga porijekla, (2007) u Strani jezici, 1 (str. 9-19), Zagreb (izvorni znanstveni rad).

Россия и русский язык в мире хорватов, (2008) u Riječ, 14, 1 (str. 37-44), Rijeka (pregledni znanstveni rad).

Naziv hrvatski u ruskome kontekstu (2008) u Fluminensia, 20, 1 (str. 61-72), Rijeka (pregledni znanstveni rad).

Формирование лингвистической терминологии в русском и хорватском языках, (2009) u В мире научных открытий: Современные исследования социальных проблем. Сборник статей. Выпуск 4, 4 (str. 134-136), Krasnojarsk (izvorni znanstveni rad).

Конфессия и литературный язык: первые стандарты русского и хорватского языков – церковнославянский и латинский языки (2009) u В мире научных открытий: Современные исследования социальных проблем. Сборник статей. Выпуск 4, 4 (str. 13 7-139), Krasnojarsk (izvorni znanstveni rad).

Интернет-термины в морфологии хорватского и русского языков (2009) u Активные процессы в различных типах дискурсов: функционирование единиц языка, социолекты, современные речевые жанры. Сборник статей. Филологический факультет МПГУ. Выпуск 2 (str. 537-545), Moskva (izvorni znanstveni rad).

О некоторых новых тенденциях в словообразовании русского языка (2009) u Новые направления в изучении лексикологии, словообразования и грамматики начала XXI века. Материалы международного симпозиума 4-5 мая 2009 года. Поволжская государственная социально-гуманитарная академия. (str. 104-107), Samara (izvorni znanstveni rad).

Jezik kao kulturološki pojam. Latinski jezik u gramatikama hrvatskog i istočnoslavenskih jezika u Картина мира в славянских и романо-германских языках. Международный сборник научных трудов по лингвокультурологии / Под ред. Е. Е. Стефанского ( 2009 ) ( str . 112-117), Samara (izvorni znanstveni rad).

Междометия в хорватском языке – вне языкового стандарта u В мире научных открытий. Научно-инновационный центр, 2010, № 2 (08), часть 1 (str. 144-147), Krasnojarsk (izvorni znanstveni rad).

Словосочетание имя-фамилия в русском и хорватском языках u Вопросы языка и литературы в современных исследованиях. Материалы Международной-практической конференции «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XI Кирилло-Мефодиевские чтения» 18-19 мая 2010 года (2010) (str. 88-93), Moskva (izvorni znanstveni rad).

Активация русизмов в хорватском языке u Современные исследования социальных проблем. Периодическое научное издание. Научно-инновационный центр ( 2010 ) № 4 1 (04) ( str. 653-661 ) , Krasnojarsk (izvorni znanstveni rad).

Действительные причастия и проблема выражения возвратности в хорватском языке u Европейская ментальность сквозь призму языка. Международный сборник научных трудов по лингвокультурологии. НОУ ВПО «Самарская гуманитарная академия» ( 2010 ) (str. 82-88) , Samara (izvorni znanstveni rad).

Русский и российский. Как перевести на хорватский язык? u Русский язык начала XXI века: История. Теория. Современность. Материалы Всероссийской научной конференции с международным участием, посвященной 100-летию со дня рождения профессора А.А. Дементьева 22-23 октября 2010 года. (2010) ( str. 89-99 ) , Samara (izvorni znanstveni rad).

Грамматика русского языка Лудольфа – отклонение от модели традиционной грамматики латинского языка u Грамматика (Русско-славянский цикл). Материалы секции XXXIX Международной филологической конференции 15-20 марта 2010 г. Санкт-петербургский государственный университет, Филологический факультет (2011 ) ( str. 8-13 ) . Sankt-Peterburg (izvorni znanstveni rad).

Словообразование с английской морфемой на лекциях русского языка u Научные проблемы образования третьего тысячелетия. Сборник научных трудов. Выпуск 5. По материалам V Всероссийской ( с международным участием ) научно-практической конференции «Научные проблемы образования третьего тысячелетия» (17 июня 2011 года, г. Самара). Инсома – Пресс (2011) ( str. 459-482 ) , Samara (izvorni znanstveni rad).

РУСАЛКА / VILA . На материале русской и хорватской лингвокультур Славянская концептосфера в сопоставительном освещении. Лексикон. НОУ ВПО «СаГА» (2011) (str. 333-341), Samara (izvorni znanstveni rad).

Непоследовательность реализации принципов транслитерации русских имен собственных хорватской латиницей u II Международный научный симпозиум. Славянские языки и культуры в современном мире. Труды и материалы. Москва, МГУ, 21-24 марта 2012 г. Изд. Московского университета (2012) ( str. 348-349 ) , Moskva (izvorni znanstveni rad).

Проблема реализации транслитерации с русской кириллицы на хорватскую латиницу u Язык. Словесность. Культура. Филологический журнал. Ногинск: Аналитика Родис (2012) ( str. 84-97) (izvorni znanstveni rad).

Русские прилагательные женского рода в хорватском языке u Двести лет со дня рождения академика Измаила Ивановича Срезневского. Сборник докладов международной интернет-конференции. Ярославль: ФГБОУ ВПО «Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского» (2012) (str. 57-61) (izvorni znanstveni rad).

Традиционная риторика в современном образовании u Социально-гуманитарный вестник юга России. Научный журнал. № 7-8 ЦСПИ «Премьер» (2012) (str. 134-143) (izvorni znanstveni rad).

Aktivacija sufiksa -uša u hrvatskome jeziku u Категоризация действительности в языке и культуре. Международный сборник научных трудов по лингвокультурологии. Самара: НОУ ВПО «Самарская гуманитарная академия» (2012) (str. 169-175 ; suautor: Kristian Lewis) (izvorni znanstveni rad).

Модели языковых ситуаций в хорватском, украинском и русском языках u A tko to ide? / A hto tam idze? Hrvatski prilozi XV. međunarodnom slavističkom kongresu. ed. Marija Turk. (2013) Zagreb : Hrvatska sveučilišna naklada, Hrvatsko filološko društvo, 2013. (str. 53-66; suator: Tetyana Fuderer) (izvorni znanstveni rad).

Homo Russicus u detektivskim romanima Mihalkove i Poljakove u Zadarski filološki dani IV. Zbornik radova s Međunarodnoga znanstvenog skupa “Zadarski filološki dani 4″ održanoga u Zadru 30. rujna i 1. listopada 2011.1. Zadar:  Sveučilište u Zadru (2013). (str. 361-378) (izvorni znanstveni rad).

Двi мовнi реальностi українська i хорватська ‒ у дзеркалi соцiолiнгвiстичних та лiнгвонацiосоцiологiчних параметрiв u Компаративнi дослiдження слов”янських мов i лiтератур пам”яти академiка Леонiда Булаховського. № 22 (2013) (str. 165-175; suator: Tetyana Fuderer) (izvorni znanstveni rad).

Ударения в русских фамилиях в хорватском языке u Мир человека на гранях языка. Международный сборник научных трудов по лингвокультурологии. ed.  Evgenii E. Stefanskii. Самара: НОУ ВПО «Самарская гуманитарная академия» (2013) (str. 137-144 ; suautor: Kristian Lewis) (izvorni znanstveni rad).

Порядок слов в предложениях библейских текстов u Человек – культура – язык. Международный сборник научных трудов по лингвокультурологии. ЧОУ ВО «СаГА». (2014) (str. 75-81; suautor: Kristian Lewis) (izvorni znanstveni rad).

Rusizmi u Klaićevu Rječniku stranih riječi u Rasprave. Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 40 / 2. Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje (2014) (str. 255- 274; suautor: Kristian Lewis) (izvorni znanstveni rad).

Лингвокультурологический анализ переводов «Героя нашего времени на хорватский язык u Творчество М. Ю. Лермонтова: мотивы, темы, переводы. Mednarodna knjižna zbirka Zora № 107. Maribor: Mednarodna založba Oddelka za slovanske jezike in književnosti, Filozofska fakultet, Univerza v Mariboru (2015) (str. 59-75; suautor: Kristian Lewis) (izvorni znanstveni rad).

Многоаспектный анализ проблем изучения русского языка хорватами u Slavenska filologija. Prilozi jubileju prof. em. Milenka Popovića. Zagreb: FF press (2016) (str. 187-198; suautor: Kristian Lewis) (izvorni znanstveni rad).

Zagreb u morfemima u Slavenska filologija. Prilozi jubileju prof. em. Milenka Popovića. Zagreb: FF press (2016) (str. 211-220) (izvorni znanstveni rad).

Зiставне викладання синтаксису украïнськоï i росiйськоï мов у хорватомовнiй аудиторiï як чинник зiставноï синтактологiï u Подолання мовних та комунiкативних барʼєрiв: освiта, наука, культура. Збiрник наукових праць. Киïв: Мiнiстерство освитi i науки Украïни-Нацiональний авiацiйний унiверситет-Gesellschaft für deutsche Sprache [GfDS]. (2016) (str. 278-285; suautor: Tetyana Fuderer) (izvorni znanstveni rad).

Zarez u hrvatskome, ruskome i ukrajinskome – norma i praksa na primjerima novinarsko-publicističkog stila u Zadarski filološki dani VI. Zbornik radova s Međunarodnoga znanstvenog skupa Zadarski filološki dani 6 održanog u Zadru i Novalji 25. i 26. rujna 2015. 6 (2017) (str. 109-126; suautor: Tetyana Fuderer) (izvorni znanstveni rad).

Kolumbovo povrće u hrvatskome i ruskome jeziku u Croatica et Slavica Iadertina, 13 (2017), 2 (str. 343-355) (izvorni znanstveni rad).

Сопоставление английского и русского причастий с хорватской точки зренияu Ukrajinistika na Sveučilištu u Zagrebu: 20 godina / Ukrajinistyka v Zagrebs’komu universyteti: 20 rokiv (2018). Zagreb: FF press (str. 111-120, suator: Brajnović, Marta) (izvorni znanstveni rad).

Jezik i motivi književnog djela kao izvor kulturnog identiteta u hrvatskoj percepciji – Puškin i Ševčenko u sociolingvističkoj analizi u Ukrajinistika na Sveučilištu u Zagrebu: 20 godina / Ukrajinistyka v Zagrebs’komu universyteti: 20 rokiv (2018) Zagreb: FF press (str. 121-145, suator: Fuderer, Tetyana) (izvorni znanstveni rad).

Языковая интерференция при усвоении морфемного состава русского языка хорватоязычными u Ukrajinistika na Sveučilištu u Zagrebu: 20 godina / Україністика в Загребському університеті: 20 років (2018) Zagreb: FF press (str. 146-157, suator: Grebenac, Petra) (izvorni znanstveni rad).

Эвалюация понятия «хорватский». О положении хорватского языка и об интересе к хорватской культуре в Москве 2017 г. u Ukrajinistika na Sveučilištu u Zagrebu: 20 godina / Україністика в Загребському університеті: 20 років (2018) Zagreb: FF press (str. 158-165, suator: Ibrišević, Zvonimir) (izvorni znanstveni rad).

Непристойность в языке – лингвистический анализ общественно окрашенных слов u Ukrajinistika na Sveučilištu u Zagrebu: 20 godina / Україністика в Загребському університеті: 20 років (2018) Zagreb: FF press (str. 218-225, suautor: Ibrišević, Zvonimir) (izvorni znanstveni rad).

Hrvatski “ftiček” u jezičnoj analizi // Sɫowiańszczyzna z ptasiej perspektywy / Baer, Magdalena (ur.). Poznań : Wydawnictwo naukowe Unywersytetu im. Adama Mickewicza w Poznaniu, 2019. (str. 51-63) (izvorni znanstveni rad).

Rusifikacija ukrajinskih toponima u hrvatskom zemljopisnom nazivlju. Tradicija i nove tendencije // Međunarodni znanstveni skup “Zadarski filološki dani 8” Zadar – Benkovac, Hrvatska, 2019. (predavanje, neobjavljeni rad, ostalo; suautor: Fuderer, Tetyana).

Ukrajinski pisci i književna djela kao faktor komunikacijske dimenzije ukrajinskoga jezika u hrvatskome kontekstu – transliteracija i adaptacija // Naukovi zapysky Nacional’nogo universytetu “Ostroz’ka akademia”, seria “Filologia”, 9 (2020), 77; 321-325 doi:10.25264/2519-2558-2020-9(77)-321-325 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)

Rusyfikacija ukrajins’kyh toponimiv u horvats’kij geografičnij terminologiji – tradyciji i novi tendenciji / Русифікація українських топонімів у хорватській географічній термінології – традиції і нові тенденції // Podolannja movnyh ta komunikatyvnyh bar”jeriv: osvita, nauka, kul’tura. Zbirnyk naukovyh prac’ / Kovtun, Olena (ur.). Kyjiv, 2020. str. 345-349 (plenarno, međunarodna recenzija, kratko priopćenje, znanstveni,suautor: Fuderer, Tetyana)

Pidgotovka ukrajinistiv u Zagrebs’komu universyteti u konteksti Bolons’kogo procesu / Підготовка україністів у Загребському університеті в контексті Болонського процесу // Rol’ inozemnyh mov u sociokul’turnomu stanovlenni osobystosti / Kovtun, Olena (ur.). Kyjiv: Nacional’nyj aviacijnyj universytet, 2021. str. 156-163 (plenarno, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), stručni, suautor: Fuderer, Tetyana).

Od drveta se ne vidi šuma. Jezične karakteristike latinskih, hrvatskih i ruskih dendronima // Drezwostan słowiański / Baer, Magdalena (ur.). Poznanj: Wydawnictvo naukowe UAM, 2021. str. 53-61.

Glasovi ruskoga jezika i hrvatska narječja kao pomoć pri njihovom usvajanju // Govor : časopis za fonetiku, 38 (2021), 1; 63-75 doi:https://.org/10.22210/govor.2021.38.04 (pregledni rad)

ICT Professional Job Titles in Croatian Language and Society // International Journal of Language and Linguistics, 11 (2023), 1-5 doi:10.11648/j.ijll.20231101.11 (izvorni znanstveni rad)

 

Konferencije:

 

  1. međunarodni leksikološko-leksikografski znanstveni skup. Jezikoslovno nazivlje. Dijalektna leksikografija. HAZU-Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb: 1.-2. prosinca 2005 ( Povijesno i suvremeno terminološko nazivlje u ruskom, ukrajinskom i hrvatskom jeziku ).

XXXV Международная филологическая конференция. Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета. Sankt Peterburg: 13.-18. ožujka 2006 ( Морфологическая адаптация англицизмов в русской рекламе ).

  1. hrvatski slavistički kongres. Varaždin-Čakovec: 5.-8. rujna 2006 ( Odrednica hrvatski u ruskome kontekstu ).

Konference mladýh slavistů. Prag: 11.-12. listopada 2006 ( Россия и русский язык в мире хорватов ).

Активные процессы в различных типах дискурсов: функционирование единиц языка, социолекты, современные речевые жанры. Международная конференция. Moskva: 19.-21. lipnja 2009 ( Интернет-термины в морфологии хорватского и русского языков ).

XXIX Международная филологическая конференция 15-20 марта 2010 г. Санкт-Петербург. Санкт-Петербургский государственный университет. Факультет филологии и искусств. Sankt Peterburg: 15.-20.03. 2010 ( Грамматика русского языка Лудольфа – отклонение от модели традиционной грамматики латинского языка ).

Международная научно-практическая конференция «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XI Кирилло-Мефодиевские чтения», 18-19 мая 2010 года. Moskva: 18.-19.05. 2010 ( Словосочетание имя-фамилия в русском и хорватском языках ).

Zadarski filološki dani 4. Zadar: 30.09.-01.10. 2011 (« Homo Russicus u detektivskim romanima Mihalkove i Poliakove»).

Славистика в центральноевропейском контексте. Международная конференция. Российский государственный гуманитарный университет. Moskva: 26.-28.10. 2011 ( Ударения русских фамилий в хорватском языке ).

  1. hrvatski sintaktički dani. Osijek: 08.-10.11.2012 ( Red riječi u upitnim rečenicama biblijskih tekstova , suator: Kristian Lewis)

Riječki filološki dani 9. Rijeka: 22.-24.11.2012 ( Utjecaj grafike na izgovor. Ruska ćirilica u hrvatskoj izgovornoj inačici. Problem fonema j/ )

XIII мiжнароднi славiстичнi читання присвячених пам’ятi академiка Л.А. Булаховського. Kijev: 19. 04. 2013 (Двi мовнi реальностi украïнська i хорватська, suator: Tetyana Fuderer)

Međimurski filološki dani 2. Znanstveni skup s međunarodnim sudjelovanjem. Čakovec: 26. 04. 2013 (Višerazinska analiza problema pri učenju ruskoga jezika u hrvatskih govornika, suator: Kristian Lewis)

Hrvatski jezikoslovac Adolf Bratoljub Klaić. Zagreb: 06.-07. 2014 (Rusizmi u Klaićevu Rječniku stranih riječi, suator: Kristian Lewis)

Mihail Lermontov v globalnem diskurzu: 05.-06. 03.2015 (Лингвокультурологический анализ переводов «Героя нашего времени на хорватский язык», suator: Kristian Lewis).

Drugi bosanskohercegovački slavistički kongres. Sarajevo: 28.-30.05.2015 (Kolumbovo povrće u hrvatskome i ruskome jeziku).

Zadarski filološki dani 6. Zadar: 25.-26.09.2015. (Zarez u hrvatskome, ruskome i ukrajinskome – norma i praksa, suator: Tetyana Fuderer).

ІV міжнародна науково-практична конференція «Подолання мовних та комунікативних бар’єрів: Культура, освіта, наука». Kijev: 25-26.11.2016 (Зіставне викладання синтаксису української і російської мов хорватомовній аудиторії як чинник зіставної синтактології).

Tadijino stoljeće: povijest, kultura, identitet. Slavonski Brod – Rastušje, 26.-27.06.2017 (Jezik književnoga djela kao izvor kulturnoga identiteta u hrvatskoj percepciji – Puškin i Ševčenko u sociolingvističkoj analizi, suator: Tetyana Fuderer).

Zadarski filološki dani 7. Međunarodni znanstveni skup. Zadar – Biograd: 22.-23. 09. 2017 (Veznici: između morfologije i sintakse. Od Kašića i Uževyča do Katičića i Zagnitka, suator: Tetyana Fuderer).

I Międzynarodowa Konferencja Naukowa z cyklu Humanistyka w przyrodzie – przyroda w humanistyce Słowiańszczyzna z ptasiej perspektywy. Poznań: 23-24.11.2017. (Hrvatski ftiček u jezičnoj analizi).

Komparativnoslavističke lingvokulturalne teme. Međunarodna znanstvena konferencija. Zagreb: 09.-10.02.2018 (Iz čega se pije rakija i votka u hrvatskome i ruskome jeziku?).

XLVII Международная филологическая научная конференция. Sankt Peterburg: 19.-28. 03. 2018 (Префиксация глаголов в русском и хорватском языке и семантическая избыточность).

Паисиеви четения 2018 г. 45 години филологии в Пловдивския университет. Международна юбилейна научна конференция. Plovdiv: 08.-10.11.2018 (20 godina ukrajinistike u Zagrebu u usporedbi s akademskim i društvenim položajem ruskoga jezika u Republici Hrvatskoj, suator: Tetyana Fuderer).

Славянский мир: язык, литература, культура. Moskva: 28.-29.11.2018 (Сравнение уменьшительных суффиксов в русском и хорватском языках – морфемика, словообразование и семантика).

HUMANISTIKA U PRIRODI – PRIRODA U HUMANISTICI. Slavenski arboretum. Poznanj: 10. – 11. listopada 2019. (Od drveta se ne vidi šuma. Jezične karakteristike latinskih, hrvatskih i ruskih dendronima).

VІІІ Міжнародна науково-практична конференція ПОДОЛАННЯ МОВНИХ ТА КОМУНІКАТИВНИХ БАР’ЄРІВ: ОСВІТА, НАУКА, КУЛЬТУРА. Kijev: 20.-21. 11 2020. (Русифікація українських топонімів в хорватській географічній термінології – традиції і нові тенденції, suator: Tetyana Fuderer; plenarno izlaganje).

IV Всеукраїнській круглий стіл з міжнародною участю РОЛЬ ІНОЗЕМНИХ МОВ У СОЦІОКУЛЬТУРНОМУ СТАНОВЛЕННІ ОСОБИСТОСТІ. Kijev: 14.-15. 04. 2021. (Підготовка україністів у Загребському університеті в контексті Болонського процесу, suator: Tetyana Fuderer; plenarno izlaganje).

III Międzynarodowa Konferencja Naukowa z cyklu Humanistyka w przyrodzie. Przyroda w humanistyce: SŁOWIAŃSKI ATLAS CHMUR. Poznań, 25.-26. 11. 2021 r.

(O oblacima – od Plinija Starijeg i Ovidija do meteorologije u hrvatskom i ruskom jezikoslovlju; plenarno izlaganje).

Granice. Iscrtavanje, brisanje i prekoračenje . Međunarodni znanstveni skup u organizaciji Odsjeka za kroatistiku Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu te Odsjeka za slavensku filologiju i Fakulteta za poljsku i klasičnu filologiju Sveučilišta Adama Mickiewicza u Poznanju. Zagreb, 11.-12. 10. 2023 (Semantičke i pragmatičke granice hrvatskih prijedloga u i na na primjeru zagrebačkih gradskih četvrti).

Osmi međunarodni znanstveni skup HIDIS Hrvatski kao ini jezik 16. i 17. studenoga 2023. Zagreb, 16.-17. 10. 2023 (Ruski jezik kao pomoć u ovladavanju hrvatskim standardnim jezikom; suizlagač: Marina Jajić Novogradec).

IV Międzynarodowa Konferencja Naukowa z cyklu Humanistyka w przyrodzie. Przyroda w humanistyce. Słowiańska entomologia. Poznań, 23-24.11.2023 r. (Insekt od radne snage do hrane. Čovjekov pogled na insekte u književnosti, prirodoslovlju i

nutricionizmu)

6th International Lexicological and Lexicographical Scientific Conference Lexicography and Values in Language. Croatian Academy of Sciences and Arts. Zagreb, 23.-24. 11. 2023 (Vrijednosni sudovi u primjerima upotrebe riječi u Malome tematskom rječniku samoborskoga kajkavskog govora Milana Žegarca Peharnika)

LXII скуп слависта Србије. Изучавање и настава словенских језика, књижевности и култура и изазови времена. Београд: Славистичко друштво Србије, 11.-12.01. 2024 (Трудности в дифференциации звуков и букв русского как иностранного языка у хорватских студентов с психолингвистической точки зрения; suizlagač: Marina Jajić Novogradec).