Naziv kolegija: Uvod u studij ruske književnosti 1
Ime nastavnika: dr. sc. Jasmina Vojvodić, red. prof. (nositelj i izvođač); Petra Grebenac, asist. (izvođač)
Status kolegija: obavezni
Jezik: hrvatski i ruski
Oblik nastave: predavanje (2 sata) i seminar (1 sat)
Trajanje: 1 semestar (zimski), 3 sata tjedno
Prostor i vrijeme: petak: 11.00-12.30 (A-223) (predavanje); 12.30-13.15 (A-223) (seminar, prva grupa); 13.15-14.00 (A-223) (seminar, druga grupa)
Broj ECTS bodova: 4
Uvjeti: nema uvjeta
Obaveze studenata:
- redovito pohađanje i praćenje nastave (najviše 3 izostanka)
- 2 kolokvija tijekom semestra
- pripreme za seminar, čitanje ponuđenih predložaka
Ciljevi kolegija:
Učenje osnova ruske književnosti, književne teorije i književno-znanstvene terminologije na hrvatskom i ruskom jeziku. Cilj je upoznati studente s ruskim formalizmom i analizom književnog teksta. Upoznavanje s teorijskom literaturom.
Uloga kolegija u ukupnom kurikulumu:
Kolegij je prvi stupanj sveukupnoga programa studija ruskoga jezika i književnosti. Snalaženje u literaturi i terminologiji, u pristupu tekstu, analizi književnoga i književnoznanstvenog teksta.
Korištene metode:
predavanja, seminarski rad, rad na tekstu, analiza teksta, pomno čitanje, diskusija
Metode ocjenjivanja:
redovito pohađanje nastave (predavanja i seminara), zadaće, pisani kolokvij
Ishodi učenja:
- prepoznati i definirati osnovne književno-znanstvene termine na hrvatskom i ruskom jeziku
- klasificirati i opisati osnovna obilježja književnih rodova i vrsta u teoriji književnosti
- primijeniti književno-znanstvene termine u analizi različitih književnih tekstova
- pomno čitati književni tekst
Plan rada po tjednima:
- Nastavna jedinica
Uvod u kolegij
- Nastavna jedinica
Književnost i teorija
- Nastavna jedinica
Znanost o književnosti
- Nastavna jedinica
Književnost kao sustav. Uvod u ruski formalizam
- Nastavna jedinica
Ruski formalizam
- Nastavna jedinica
Pisana provjera znanja (kolokvij)
- Nastavna jedinica
Analiza književnog djela
- Nastavna jedinica
Književna komunikacija: autor, djelo, čitatelj
- Nastavna jedinica
Elementi književnoga djela: pripovjedač, junak, lirski subjekt
- Nastavna jedinica
Elementi književnoga djela: tema, motiv, fabula, siže
- Nastavna jedinica
Stilske figure
- Nastavna jedinica
Stilske figure
- Nastavna jedinica
Versifikacija
- Nastavna jedinica
Versifikacija
- Nastavna jedinica
Pisana provjera znanja (kolokvij)
Literatura:
a) Primarna:
Odabrani književni tekstovi.
b) Sekundarna:
Culler, J. 2001. Književna teorija. Vrlo kratak uvod. Prev. F. Hameršak i M. Hameršak.
Zagreb: AGM (odabrana poglavlja).
Ejhenbaum, B. 1972. „Teorija ‘formalnog metoda’“, u: Ejhenbaum, B., Književnost. Prev. M. Bojić. Beograd: Nolit, str. 3-49
Grdešić, M. 2015. Uvod u naratologiju. Zagreb: Leykam international (odabrana poglavlja)
Solar, M. 1984. Teorija književnosti. Zagreb: Školska knjiga (odabrana poglavlja)
Šklovski, V. 1999. „Umjetnost kao postupak“, u: Beker, M., Suvremene književne teorije. Zagreb: Matica hrvatska, str. 121-132.
Tomaševski, B. 1998. „Sižejna izgradnja“, u: Teorija književnosti. Tematika. Prev. J.
Užarević. Zagreb: Matica hrvatska, str. 5-44.
c) Izborna:
Beker, M. 1999. „Ruski formalizam i kasnije“, u: Suvremene književne teorije. Zagreb: Matica hrvatska, str. 11-37.
Beker, M. 1979. Povijest književnih teorija. Zagreb: Sveučilišna naklada Liber.
Biti, V. 1997. Pojmovnik suvremene književne teorije. Zagreb: Matica hrvatska.
Benčić, Ž.; Fališevac, D. (ur.) 1995. Tropi i figure. Zbornik. Zagreb: Zavod za znanost o književnosti.
Bužinjska, A.; Markovski, M. P. 2009. Književne teorije XX veka. S polj. prevela I. Đokić-Saunderson. Beograd: Službeni glasnik.
Culler, J. 2001. Književna teorija. Vrlo kratak uvod. Prev. F. Hameršak i M. Hameršak.
Zagreb: AGM.
Eagleton, T. 1987. Književna teorija. S engl. prevela M. Pervan-Plavec. Zagreb: SNL.
Flaker, A. 2011. Period, stil, žanr. Književnoteorijski pojmovnik. Beograd: Službeni glasnik.
Lešić, Z. 2008. Teorija književnosti. Beograd: Službeni glasnik.
Lešić, Z. 2011. Jezik i književno djelo. Beograd: Službeni glasnik.
Lotman, J. 2001. Struktura umjetničkog teksta. Prev. S. Veršić. Zagreb: Alfa.
Pojmovnik ruske avangarde 1-10. 1984-2021. 1-9. Ugrešić, D; Flaker, A. (ur.) i 10. Lugarić Vukas (ur.) (odabrana poglavlja).
Peleš, G. 1982. Iščitavanje značenja. Rijeka: Izdavački centar Rijeka.
Petrović, S. 2009. Nauka o književnosti. Izabrani spisi. Beograd: Službeni glasnik.
Popović, T. 2010. Rečnik književnih termina. Beograd: Logos Art/Edicija.
Prozorov, V. V.; Elina, E. G. 2012. Vvedenije v literaturovedenie. Učebnoe posobie. Moskva: Flinta.
Solar, M. 2006. Rječnik književnoga nazivlja. Zagreb: Golden marketing – Tehnička knjiga.
Škreb, Z.; Stamać, A. (ur.) 1986. Uvod u književnost. Teorija, metodologija. Zagreb: Globus.
Užarević, J. 2012. Književni minimalizam. Zagreb: Disput.
Užarević, J. 2002. Između tropa i priče. Rasprave i ogledi o hrvatskoj književnosti i
književnoj znanosti. Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada.
Velek, R. i Voren, O. (Wellek, R; Waren, A.) 1965. Teorija književnosti. Prev. Spasić, A. i Đorđević, S. Beograd: Nolit.
Živković, D. (ur.) 1992. Rečnik književnih termina. Beograd: Nolit.
Načini praćenja kvalitete i uspješnosti izvedbe kolegija:
Anketa Sveučilišta u Zagrebu i anketa Filozofskog fakulteta